Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]






Arquivo



Dashboard

por jonasnuts, em 07.12.05
Como é que raio se traduz dashboard para português?

Tablier
Placard
Painel de controle
Menu de entrada
Menu
O meu Blog
Início
Entrada
A minha área

Sendo que Dashboard é o local onde chegamos depois de nos autenticarmos. Não há consenso, mas todos concordam que não há nenhum nome que faça tchan! Sugestões aceitam-se.

Autoria e outros dados (tags, etc)

Tags:



3 comentários

Sem imagem de perfil

De Anónimo a 12.12.2005 às 19:13

Estes gajos dos Macs.

Não é desse dashboard que eu estou a falar. É do dashboard onde chegas, depois de te autenticares, no Blogger, por exemplo :)

A minha área, à semelhança do que acontece nas fotos, é o local onde identificas e configuras os teus dados e as pré-definições.

Aqui é o teu painel de controle, mas esta nomenclatura já é usada em ambiente windows para designar outra coisa....aqui seria um central point, um vestíbulo, um hall de entrada, mas com um nome mais cool, menos hoteleiro e mais pequeno (para caber num botão sem desequilibrar) :)Mª João Nogueira
(http://jonasnuts.blogs.sapo.pt)
(mailto:jonas@co.sapo.pt)
Sem imagem de perfil

De Anónimo a 12.12.2005 às 17:13

Dashboard nunca seria "o local onde chegamos depois de nos autenticar", isso seria mais "A minha área". Dashboard imho é claramente um painel de control, mesmo indo pela tradução linear.

Olha para um Mac. A "minha área" é claramente o "desktop", o sítio onde tenho os meus folders, as minhas coisas, o Dashboard é outra coisa que aparece quando clico em F12 e onde "controlo e consulto" umas coisas.

Mas eu não um profissional certificado em interfaces. ;-)Carlos Jorge Andrade
(http://blog.karlus.net)
(mailto:karlus@karlus.net)
Imagem de perfil

De esquisito a 16.07.2007 às 23:09

Já que apesar deste post ser antigo, ainda não chegaram a um nome/designação de jeito (pra mim), proponho área de serviço, ou zona de serviço...

Comentar post






Arquivo