Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]






Arquivo



Olá

por jonasnuts, em 11.09.17

Gosto do Olá. 

Serve para muita coisa e para muita gente.

 

Não tem género, nem idade, nem hierarquia, nem estrato social. É universal.

 

Já o Bem-vindo, detesto. Sobretudo porque me exclui. Reparem, não estou a falar do plural, do Bem-vindos que, não me agradando por aí além, está linguisticamente correcto, inclui-me. Mas Bem-vindo, não. Bem-vindo é para gajos.

 

Se querem dar-me as boas-vindas, ou usam Boas-vindas ou usam Bem-vinda.

 

Se entro num site, ou no balcão de um banco ou na recepção de um ginásio ou onde quer que seja e vejo "Bem-vindo", fico sempre a pensar que:

1 - Os senhores não percebem nada de comunicação.

2 - Os senhores não estão interessados em fazer negócio comigo.

 

És uma esquisitinha, Jonas Maria. Pois que sou, mas não é por isso que o meu negócio deve ser menos importante.

 

Não percebo as marcas que insistem em não me incluir. Estão à partida a dizer que não estão interessadas no meu poder de compra.

 

Ai, Jonas Maria, és a única pessoa que liga a essas merdas, o resto das mulheres não se importa. Provavelmente é verdade, eu até defendo que a maioria das mulheres sofre de síndrome de Estocolmo, mas as coisas estão a mudar e não creio que as marcas possam dar-se ao luxo de destratar potenciais clientes. 

 

Pela parte que me toca, anoto-lhes um ponto negativo na listinha dos prós e contras que elenco antes de tomar a decisão.

 

O Bankinter não está interessado em fazer negócio comigo.

 

FullSizeRender.jpg

 

 

Autoria e outros dados (tags, etc)



1 comentário

Sem imagem de perfil

De António Manuel Dias a 11.09.2017 às 23:51

Infelizmente, "Olá" é considerada uma palavra informal. Há alguns anos costumava usá-la no início das minhas mensagens de correio electrónico em vez dos habituais "Bom dia" e "Boa tarde", porque achava mais acertado, não dependendo da altura do dia em que a mensagem fosse lida... até me chamarem a atenção para o incómodo que o meu correio estaria a causar no Exmo. Sr. X. -- não era correcto tratá-lo com tanta informalidade!

Obviamente, deixei de usar "Olá" nas minhas mensagens de trabalho. Só recentemente, porque passei a trabalhar num ambiente internacional em inglês, voltei a usar, ocasionalmente, o equivalente "Hello" embora, mesmo assim, sinta sempre um arrepio quando o faço.

Mas continuo a sorrir para mim cada vez que vejo um simples "Olá.", em português, no início de um email. O título deste artigo teve o mesmo efeito :^)

Comentar post






Arquivo